Tłumaczenie "же делать" na Polski


Jak używać "же делать" w zdaniach:

Я знаю, но что же делать.
Wiem, że tak jest. Ale jednak jesteśmy.
Зачем же делать из этого уголовное дело?
Czemu robicie z tego federalną sprawę?
Теперь тебе нужно спросить себя, что же делать?
To koniec. Zastanów się, co teraz zrobisz?
Итак, что же делать в этой ситуации?
Więc... Co robi się będąc w takiej sytuacji?
И что же делать тому, кто проиграл все в Вегасе?
W sam raz na ostatnią butelkę piwa. Co można robić w Vegas, gdy jest się spłukanym?
Если уровень моря и дальше будет расти всё быстрей и быстрей, что же делать Токио... и другим мегаполисам?
Jeśli poziomy mórz będą podnosić się coraz szybciej, co zrobią takie miasta jak Tokio, najbardziej zaludnione miasto świata?
Ну я-то буду есть, а... А что же делать тебе в ресторане, кроме как глядеть на меня?
Wiem, że ja będę jeść, ale co ty możesz robić w restauracji, poza patrzeniem na mnie?
Что же делать либералам без их ежедневного лакомства?
Co ci rozgniewani liberałowie zrobią bez codziennej dawki, kotku?
Так что-же делать тем двум, чтобы спастись?
Co robią pozostali, by się ratować przed zgubą?
Что же делать анархистке без ее организации?
Co zrobi anarchista bez swojej organizacji?
Ну нельзя же делать ремонт без горячительных напитков.
Cóż, nie możesz robić remontu bez odrobiny alkoholu.
Потом вы втроем спорили, что же делать дальше.
Wasza trójka zaczęła się kłucić co dalej
Макс, мне надо решить, что же делать с Николя, пока он почти не совершил большую ошибку и не бросил жену.
Max, muszę wymyślić, co zrobić z Nicolasem, zanim prawie popełni wielki błąd i odejdzie od żony.
Я возвращаюсь домой, злой как собака, думаю, что же делать.
Wróciłem tutaj, Rose to potwierdzi, wściekły jak pies, próbując znaleźć wyjście.
Лично мне кажется, что мы можем или до последнего погрязнуть в оправданиях, или же - делать все, что взбредет в голову!
Tak, jak ja to widzę, możemy spędzić nasze ostatnie dni zapominając o przyczynach albo możemy robić... co tylko zechcemy.
Как узнать, что же делать со всей данной нам властью, если у нас нет моральных принципов?
Skąd mamy wiedzieć, co zrobić z tą całą władzą jaką mamy, jeśli nie mamy żadnej moralnej podbudowy?
Что же делать, когда все в открытом доступе?
Co więc należy zrobić skoro wszystko jest dostępne?
Если я убедила вас, что диета может привести к проблеме, возникает следующий вопрос: что же делать?
Jeżeli was przekonam, że odchudzanie może być problemem, powstaje pytanie: co z tym zrobić?
Так что же делать, если вы оказались в такой ситуации в 50, 55 или 60 лет?
Więc co robić, jeśli wylądowałeś tu mając 50, 55 albo 60 lat?
Что же делать с этим недугом, существенно влияющим на качество жизни множества людей?
Co można poradzić na te dolegliwości, które drastycznie obniżają jakość życia wielu ludzi?
Не каждый едет в Африку или работает в больницах, но что же делать, если мы чувствуем моральную ответственность?
Nie wszyscy z nas mogę jechać do Afryki albo pracować w szpitalach, co więc robimy jeśli mamy taki odruch moralny, takie odczucia?
Так что же делать Сьюки, чтобы найти подругу.
Oto prezentacja, którą Suki podbije serca wielbłądzic.
Я прибежала к отцу в слезах и спросила: "Что же делать?"
Pobiegłam więc do mojego ojca we łzach, "Co poczniemy?"
Теперь вы можете спросить: «Боже мой! Но что же делать?
Może myślicie teraz: "Jak mogę się lepiej wysypiać?
Если мы не можем наверстать упущенный сон, что же делать?
DB: Dziękuję. Co mamy zrobić, skoro nie możemy nadrobić zaległości w śnie?
ДБ: Да, но что же делать, когда мы просто не можем заснуть?
DB: Dobrze, ale kiedy przewracam się w łóżku z boku na bok, co mam zrobić?
Кругом так много информации, что же делать?
Informacji jest tak dużo, pytanie więc, co z tym zrobić?
Что же делать в сложных обстоятельствах?
Co więc robi się w tak trudnym przypadku?
Что же делать? Как подступиться к этой проблеме?
Jak sobie z tym poradzić: jakie jest właściwe podejście?
Если же делать то, что не вызывает отклика в душе, минута тянется, как час.
Gdy robi się coś czym się nie pasjonujemy, pięć minut wydaje się godziną.
Что же делать? ". Ну и мы просто показывали название сайта вместо этого, всё время, как заставку. И мы стали очень известны в Исландии, отправились в Исландию и рассказали об этом деле.
Co mam robić?" Po prostu, zamiast materiału, w całym czasie jego trwania, pokazujemy stronę internetową, aby wypełnić czas. I staliśmy się bardzo sławni w Islandii, pojechaliśmy tam i rozmawialiśmy o tej sprawie.
4.7693140506744s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?